newest tales berseria trailer doesnt hide censored scene
Neočúvaj mi hlavu a nehovor to dážď
ako implementovať hashtable v jave
Japonské hry sa v priebehu rokov značne pobúrili, najmä pokiaľ ide o sexualitu. Oblečenie spodného prádla bolo v roku 2005 nahradené kostýmmi Zelda a Samus Smrteľný rám 5 , plavky boli v roku 2006 zmenené na módne streetwear Tokijské stretnutia Mirage a bola odstránená možnosť zobraziť spodnú bielizeň Kairi Srdce kráľovstva 1.5. Nazývame to cenzúrou, príťažlivosťou pre regionálne citlivosti alebo čokoľvek chcete. Nie je pravda, že k takýmto zmenám alebo cenzúre dôjde teraz viac ako v minulosti, ale vďaka čarodejníctve, ktorým je internet, sme schopní vidieť, aké hry sú pred lokalizáciou, a tak si sťažovať na rozdiely.
najlepší bezplatný softvér na klonovanie pevných diskov za rok 2017
S ohľadom na nedávnu kontroverziu sa pýtal DualShockers taký producent Yasuhiro Fukaya, či by cenzurovali Velvetovu, hlavnú protagonistku, oblečenie, ktoré je dosť roztrhané a odhalené. Fukaya ubezpečil každého tým, že povedal: „Sľubujem. Velvetov kostým bude určite rovnaký v západnej verzii “a ďalej dodal:„ Verím, že tí, ktorí podporujú Tales Of série chceli mať presne rovnaký obsah ako japonská verzia. Sme presvedčení, že je to ideálna a najlepšia možnosť priniesť do západných krajín presne ten istý herný zážitok a dizajn “.
Jeho sľub sa zdá byť dodržaný, aspoň na prednej strane odevu. Napriek jeho presvedčeniu však nedostaneme presne tú istú hru. Cenzúra nie je prekvapivo o sexuálnom obsahu, ale skôr o násilnej scéne, kde je zranená určitá postava. Konkrétne japonská verzia ukazuje, že postava je bodnutá čisto cez brucho, ale západná verzia namiesto toho ukazuje, že sa postava vznáša a je zasiahnutá nejakým magickým útokom. Tu je príslušná scéna: Varovanie: potenciálni spojenci.
Na stránke Tales Series Facebook sa ospravedlnilo ospravedlnenie, podľa ktorého by si hra nemohla udržať svoje „16“ hodnotenie, ak by túto scénu nezmenili. Uvádzajú, že dopad príbehu je rovnaký a že „všetko ostatné je úplne rovnaké ako japonská verzia“. Táto hra a táto scéna sa nebudú uctievať ako Shakespearova hra, ale zmena niečoho tak jednoduchého ako metóda útoku alebo vraždy. môcť znižujú emocionálne investície a celkovú efektívnosť scény. Mufasova smrť v roku 2007 Leví kráľ nebolo by to isté, keby na neho Scar iba vrhol kúzlo magickej smrti.
softvér na stiahnutie videa z ľubovoľnej stránky
Kvôli potenciálnej spojitosti tejto scény som sa pôvodne rozhodol, že o tom nebudem informovať. Ale je to sakra odvážne predviesť tú scénu vo vašom najnovšom príbehu. Možno to nakoniec nakoniec ničí, pretože to predvádzajú v prívesoch. Celkovo to vyzerá ako solídna hra, ktorú určite budem hrať, ale bude sa aj naďalej šepkať o zachovaní umeleckého vyjadrenia verzus zaistení nižších ratingov kvôli peniazom.